27 oct. 2012

Extracto del informe de una de nuestras compañeras voluntarias, que formó parte de la Comisión Médica que enviamos a los Campamentos Saharauis, wilaya de El Aaiún, del 5 al 20 de octubre 2012 para atender la salud de la población saharaui

Extractos del informe de la Dra. Lourdes Monasterio-Huelin y Maciá.
(Una de los 7 componentes de la Comisión Médica de Octubre de 2012)

“Desde el día 5 de Octubre de 2012 al 20 de Octubre de 2012 permanecí en los campamentos de refugiados saharauis de Tinduf y he visto alrededor de 280 pacientes de los cuales 165 en el dispensario de Edchera y 125 en el dispensario de Guelta. Además de haber ido al hospital de El Aaiún  los dos últimos días cuando termine el trabajo en los dispensarios.

La mayor parte de los pacientes que vi eran crónicos sobre todo Diabéticos e Hipertensos (HTA) con una proporción elevada de Diabéticos con factor de riesgo añadido como HTA.  No se ha podido llevar control de Dislipemia en diabéticos tipo II  que en general suele tener una prevalencia alta ya que es una prueba analítica que no se hace habitualmente en todo el territorio de los campamentos, aunque es  posible ir a Tindouf a realizarla.
 
Los diabéticos e hipertensos en general tenían su ficha hecha, tanto en Edchera -sobre todo- (Minetu, la responsable que lo lleva todo perfectamente organizado); como en Guelta (Jalil, el responsable, que también lleva su dispensario muy correctamente) por lo que hay cierto control administrativo, pero una falta de control clínico encontrándose muchas descompensaciones. He tenido que ajustar medicación en los HTA y diabéticos, contando con los medios que hemos encontrado. Por ejemplo se ha cambiado a Enalapril (que solo precisa una al día la mayor parte de los casos) a algunos pacientes o se les ha añadido la Hidroclorotiazida. En los diabéticos con medicación oral, casi todos con Glibenclamida, se les ha dado Metformina en algunos casos.


Por desgracia hay pocos médicos generales o especialistas en los territorios y se dependen de las comisiones que van solo en ocasiones. Por lo que formar a los trabajadores de la salud que hay en los territorios saharauis es un objetivo prioritario.

En cuanto a Protocolo de El Aiun, el lugar de estancia de la Comisión…. parece una casa abandonada… y no ha visto la limpieza ni por casualidad. Los aseos, tres en teoría, funciona uno y otro a medias, cuya puerta desvencijada. Tanto las duchas como los aseos están llenos de mugre y hay porquería e insectos en todos los rincones. El suelo no ha visto el agua en años. Cada habitación tiene 5-6 camas y gracias a Dios nos dieron una sabana limpia, aunque no alcanzó para todos.

Las cocineras son excelentes y cada día se esforzaban por ponernos una buena alimentación más del tipo occidental, aunque disfrutamos mucho del cuscús que se nos puso en una o dos ocasiones.

También el ultimo día nos llevaron (escoltados por los militares) a un oasis cercano (casi el primer día que vi algún árbol) y a la sombra de un árbol nos pusieron una alfombra y nos sentamos a comer unos pinchitos de carne de camello……..muy buena! Disfruté muchísimo! y creo que todos, de esa experiencia relajante. Luego subimos un monte y vimos la maravillosa extensión de desierto con palmeras… momentos de silenciosa contemplación………bueno para el alma.

Las personas saharauis son generosas, desprendidas y hospitalarias. Todos nos ofrecieron sus casas y nos hacían regalos sin tener nada o casi nada. Sentí su cariño y amor en muchas ocasiones. Gracias!!!

Por la noche tras el día de calor agotador era como un bálsamo  recibir la brisa fresca, y tras la cena nos tumbamos al aire libre a contemplar las estrellas y jugar a ver cuantas estrellas fugaces veíamos cada uno caer. Alguna noche dormimos fuera. Nos ponían un colchón y con el saco o una manta dormimos bajo las estrellas………maravilloso!!!

En todo momento nos rodeaban los militares saharauis para protegernos o darnos escolta (la primera semana nos sentimos bastante limitados a la hora de movernos con libertad, aunque comprendíamos su miedo y el posible peligro) o hamada, el responsable de nuestras necesidades en Protocolo, nos acompañaba si precisábamos salir; ya que fuimos invitados a alguna casa a tomar el té o a comer.

Gracias Lehdía como responsable de Sahara Medical por todo tu interés, dedicación y cariño. Gracias a mis compañeros Maite, Encarni, Paula, Dolors, Amalia, Rafael  por compartir estos días en este desierto. Gracias a los conductores de ambulancia sobre todo a Mibutu, que nos llevaban y traían a los dispensarios o donde hiciera falta. Gracias a Naj, el director del hospital por facilitarnos la mayor parte de las cosas que precisábamos y también por hacernos de chofer cuando era necesario. Gracias Minetu-responsable de Edchera por tu ayuda al traducirme y mostrarme el dispensario (que nos subía la autoestima siempre: “somos lo máximo!” y que me puso la Henna mientras comí en su casa), Fatima-Fatou en cuya cena en vuestra casa lo pase fantásticamente bien (probándonos melfas y bailando), Tiki (nuestra cocinera) que nos invito a su casa al té y la otra cocinera que desgraciadamente no recuerdo su nombre pero que cocinaba igual de genial, Hamada, Jalil-responsable de Guelta (que nos llevaba de vuelta al protocolo tras acabar en el dispensario y nos dio paseos por los mercadillos de la zona), todas las trabajadoras de los dispensarios incluidas las traductoras, farmacéuticas sobre todo la de Edchera tan bondadosa y la del Hospital de El Aiún que nos facilitó las medicinas y a todos los que nos hicieron los días mas amenos si cabe. Gracias a los militares que nos protegían, especialmente a Mohamed con el que tuve buenas conversaciones. Gracias a Salka la responsable de Amgala, mujer excepcional, deseosa de aprender y que nos hizo un pan casero a cada uno para traernos a casa. Y en general, a todo el Pueblo Saharaui por esta experiencia única, que espero repetir el próximo año.
Les deseo que sus mejores esperanzas se cumplan"

LOURDES MONASTERIO-HUELIN Y MACIÁ
25 de Octubre de 2012

INFORME PARA ESTADÍSTICAS.
25-10-2012
Como dije antes he visto un total de casi 300 pacientes, casi todos los tengo registrados en un cuaderno.
La mayoría eran crónicos: Diabetes e HTA, en algunos casos asociadas las dos enfermedades, de los cuales casi 2/3 los vi en Edchera y el 1/3 restante en Guelta. Vi otras dolencias sobre todo en Guelta.
En total vi los siguientes casos:
-Diabéticos tipo II :70,  de los cuales 15 tenían añadido el factor de riesgo de HTA.
-Diabéticos tipo I: 3
-HTA : 40
-Hipotensión: 4
-Prostatimo/HBP: 2
-Cólico nefrítico: 2
-Otalgia/otitis: 15 entre niños y adultos
-Perforación timpánica: 1
-Conjuntivitis: 5
-Muguet y otras candidiasis orales:5
-Fiebres/odinofagia/catarros: 25
-Dermatitis sobre infectadas: 10
-Acné juvenil: 2
-Rash cutáneo/prurito: 5
-Estreñimiento: 20
-Hemorroides:5
-Diarreas: 10 de las cuales Giardia lamblia intestinales o duodenales: 2
-Vómitos por intoxicación alimentaria: 1 y otros 5 inespecíficos como síntomas de diarrea o fiebre catarral de vías altas.
-Asma: 5
-Epoc: 2
-Acufenos: 1
-Tapones de cera: 15
-Celiacos: 3
-Gastritis: 12
-Enfermedades de tiroides: 8 (bocio, hipotiroidismo...)
-Cefaleas: 10
-Colecistectomizadas: 3
-Lumbociaticas/lumbago agudo: 4
-Lumbalgias crónicas: 5
-Contracturas musculares: brazos-5, piernas-3
-Cervicalgias: 6
-Artrosis: 10 (aunque la mayoría de mujeres sufren dolores óseos y musculares).
-Reuma: 2
-Artritis reumatoide: 2
-Artritis Psoriasica: 2
-Escoliosis: 3
-Psoriasis: 2 (eczemas)
-Dolor abdominal inespecífico agudo sin signos de apendicitis (meteorismo, posible colon irritable…): 7
-Hernia abdominal: 1
-Hernia umbilical: 3 (niños)
-ITU: 8
-Talalalgias: 4
-Dismenorrea: 3
-Vaginitis por cándidas: 6
-Dolor abdominal crónico (GE,  litiasis biliar...): 2
-Cardiopatía: 3
-Estrabismo niño: 1
-Abscesos dedos manos: 1 y pies: 2
-Depresión-ansiedad: 2

El 60% son mujeres y resto hombres de los cuales la mayoría ancianos. Una proporción aproximada del 10% que vi eran niños/as.
Algunos casos no pude registrarlos por lo que no tengo la referencia del nombre.
Derivé al hospital para pruebas de tiroides a 2-3 mujeres. Derivé para lavados de oído pues hay una proporción altas de tapones de cera, aunque Amalia cuando estuvo conmigo en el dispensario, hizo alguno. También he hecho 2-3 derivaciones a traumatología: una caída ; Artritis reumatoide:1; antiguas caídas que sufrían dolores agudos. También al Hospital  un dolor abdominal con dudas de apendicitis.
Dra. Lourdes Monasterio-Huelin y Maciá





23 sept. 2012

Reajuste ministerial en el Gobierno de la RASD

"El Presidente de la República y  Secretario General del Frente Polisario, Sr. Mohamed Abdelaziz, ha efectuado pequeños  reajustes a  nivel gubernamental  tocante al ministerio de  cooperación, los ministros delegados, el  Ministerio de Asuntos Exteriores y a  algunos asesores y secretarios generales, anunció la Presidencia de la República en un comunicado publicado este sábado.

De conformidad con el artículo 58 de la Constitución, el Presidente Mohamed Abdelaziz declaró  los siguientes  reajustes a  nivel de  ministros delegados :

-Malainin-Sadiq, desempeñará  el cargo de Asesor Ministro de la Presidencia de la República.

-Brahim Mojtar-, Ministro de Cooperación.

-Hash Barikalla Ahmed, Ministro Delegado para América Latina.

-Hamdi Abaiha, Ministro Delegado para África.

-Molud Said, Ministro Delegado para Asia.

El Presidente de la República también nombró al Sr. Bachir Sgeir como Secretario General del Ministerio de Asuntos Exteriores y el Sr. Ahmed Salek Gaid Saleh como Director del Protocolo Nacional. (SPS)

Chahid Al Hafed (campamentos de refugiados) 22/09/12 (SPS) 

22 sept. 2012

Pequeña obra dramática sobre el Pueblo Saharaui escrita por Ramón Mayrata

¿Cómo era mi país?

En el cielo aparece un avión. Lanza varias bombas de napalm. En medio del paisaje desolado alguien arde. En el desierto, a todas horas, claman voces que nadie oye.
Voz 1.- ¿Quién es?
Voz 2.- ¿Quién eres?
Voz 1.- Fue en el 74.
Voz 2.- ¿Cómo era nuestra vida anterior?
Voz 1.- ¿Anterior? Yo apenas era una niña.
Voz 2.- Nuestro país tenía dos nombres.
Voz 1.- Dos nombres para un país del que nada recuerdo.
Voz 2.- Los dos nombres eran hermosos. Se llamaba Río Rojo y se llamaba Río de Oro.
Voz 1.- La muerte y el deseo. ¿Cómo era nuestra vida entonces?.
Voz 2.- Los relatos de los viejos abren pozos en nuestra imaginación.
Voz 1.- Los viejos viajan interminablemente por un país al que no han vuelto desde hace casi cincuenta años..
Voz 2.- Somos nómadas. Nos gusta viajar.
Voz 1.- ¿Viajar? Estamos detenidos junto a un pozo. .
Voz 2.- Nuestro país es inmenso. Tendríamos que soñar toda una vida y aún así no lograríamos recorrerlo. .
Voz 1.- Tres generaciones enteras rumian sus sueños durante el día y durante la noche.
Voz 2.- Como los dromedarios comen su hierba.
Voz 1.- No somos distintos de un rebaño de dromedarios ciegos.
Voz 2.- Hay una luz al final.
Voz 1.- ¿El cuerpo que sigue ardiendo?
Voz 2.- Nosotros vivimos en la esfera del éter o fuego, más allá comienza el mundo de los astros.
Voz 1.- Como humo ascendemos por él.
Voz 2.- Más allá, por encima de esta última esfera, brilla la luz eterna.
Voz 1.- ¿Venimos de un mundo imaginado y vamos a un mundo imaginario?
Voz 2.- Nuestro mundo ¿Imaginario?
Voz 1.- ¿Cuál es nuestro país?
Voz 2.- Nuestro país es nuestro propio cuerpo.
Voz 1.- ¿Ese cuerpo que arde?
Voz 2.- El cuerpo que el desierto ha modelado.
Voz 1.- ¿Y el NAPALM.?
Voz 2.- No ha podido con nosotros..
Voz 1.- ¿Qué más puede hacernos? Nos lo han arrebatado todo.
Voz 2.- ¿Todo? Durante siglos vivimos de las nubes. ¿Quién tiene derecho de propiedad sobre las nubes?

En medio del paisaje desolado alguien arde. En el desierto, a todas horas, claman voces que nadie oye.

28 ago. 2012

"Un inodoro para el siglo XXI" Reinventando el váter. Autor Bill Gates

Por el interés que tiene en los Campamentos de Refugiados Saharauis todo lo relativo al uso de las letrinas y su influencia en la salud pública reproducimos este artículo.
Llevamos tiempo siguiendo este proyecto de la Bill & Melinda Gates Foundation.

Gates_Sanitation_960x440

"Hace un par de semanas estuve en una de las ferias más raras que he visitado en toda mi vida. Nuestra fundación lanzó hace un año una iniciativa para abordar el problema de las condiciones de higiene en los países en vías de desarrollo. Y la llamamos “Desafío para reinventar el inodoro”. La semana pasada hemos participado en la feria “Reinventar el inodoro” que se ha celebrado en Seattle, donde hemos coincidido con alrededor de doscientos compañeros y especialistas en la materia, además de empresas interesadas en crear servicios sanitarios seguros, económicos y eficaces para gente que no tiene posibilidad de utilizar los váteres con cisterna.
A esta feria acudió gente de diferentes disciplinas: inventores, diseñadores, abogados, inversores, académicos y funcionarios públicos, todos con la intención de aportar soluciones con ideas innovadoras para un problema que existe desde hace mucho tiempo. Allí tuve la oportunidad de entregar premios a tres universidades que hace un año habían presentado soluciones para recoger y procesar los desechos humanos transformándolos en recursos útiles. El primer premio fue para el Instituto de Tecnología de California, en Estados Unidos, por diseñar un inodoro de energía solar capaz de producir hidrógeno y electricidad. En segundo lugar quedó Loughbourough University de Reino Unido, por un inodoro que produce carbón biológico, minerales y agua limpia. Y el tercer premio lo consiguió la Universidad de Toronto, en Canadá, por un inodoro que desinfecta las heces humanas y la orina transformándolos en recursos y agua limpia. Además, Eawag (Instituto Federal Suizo para Ciencias y Tecnologías Acuáticas) y EOOS recibieron una mención especial del jurado por sus originales diseños de inodoros interfaz de usuario.
 Si lo pensamos bien, los inodoros son muy importantes para la salud pública e incluso para la dignidad humana. Los que vivimos en países desarrollados a menudo no nos damos cuenta de su valor.
Durante un viaje que realicé a Sudáfrica en 2009, conocí a un experto en salud pública que estaba trabajando en mejorar el acceso de los pobres de Durban a los servicios sanitarios [ver thegatesnotes]. La mayoría de la gente necesitada de Durban (y de cualquier otro lugar) no tiene la posibilidad de conocer la comodidad de un inodoro ni sus beneficios para la salud porque no tienen agua corriente. Los inodoros que utilizamos en los países ricos son totalmente irrelevantes, poco prácticos e imposibles para el cuarenta por ciento de la población mundial ya que en la mayoría de los casos no tienen ni agua ni alcantarillado ni electricidad o un sistema de tratamiento de aguas residuales. En el mundo hay más de 2.5 billones de personas que no tienen acceso a los servicios sanitarios, incluyendo un billón de personas que aún hoy día defecan al aire libre y más de un billón los que utilizan letrinas exteriores.

Rttf960x440_jpg_autocropped
7FA146E0A6AF462F86EFE68066AF0E2B

Más allá de que sea una cuestión de dignidad humana, la falta de acceso a las condiciones sanitarias pone también en peligro la vida de los seres humanos además de suponer una carga sanitaria y económica para las comunidades más pobres y un daño para el medio ambiente.
El agua y los alimentos contaminados con sustancias fecales producen enfermedades como la diarrea que mata a 1.5 millones de niños cada año, más que las muertes anuales por sida y malaria juntas. La diarrea crónica puede tener consecuencias en el desarrollo cerebral infantil y en su sistema inmunitario. Las consecuencias son especialmente severas para las mujeres y las niñas que no acuden a sus trabajos y a la escuela cuando tienen la regla, que corren el peligro de ser agredidas sexualmente cuando tienen que salir al aire libre a defecar o que utilizan centros públicos por la noche.

Lets reinvent the toilet2
Reinventar el inodoro
Si lo pensamos detenidamente, el inodoro es realmente un elemento sanitario bastante anticuado. Pero no cabe duda de que cuando Alexander Cummings, un matemático y relojero escocés lo inventó en 1775, se convirtió en un importante descubrimiento. Con el tiempo, ha pasado a ser solución sanitaria revolucionaria que ha ayudado a mantener a raya ciertas enfermedades mortales como el cólera y a salvar cientos de millones de vidas.
Pero el hecho de que, incluso en la actualidad, cuatro de cada diez personas no tengan posibilidad de utilizar un inodoro indica que es una solución demasiado cara para una gran parte de la población del planeta. Y más aún en una época en la que el agua se ha convertido en un bien cada vez más escaso y valioso. Porque los inodoros requieren diez veces más de agua que nuestras necesidades diarias, así que ya no parece que sean una solución inteligente y sostenible.
Por ello, los avances tecnológicos representan una gran parte de los desafíos de nuestra fundación. Además de fabricar nuevos inodoros que sean asequibles y sostenibles, tenemos que desarrollar soluciones que sustituyan a las letrinas y realicen un tratamiento de los desechos humanos. Asimismo, tenemos que trabajar estrechamente con los gobiernos, los empresarios y las comunidades con el fin de mejorar las condiciones de salubridad, fomentar las inversiones y crear políticas públicas que den todo el apoyo necesario para que triunfen estas soluciones innovadoras.

Gg209231_jpg_autocropped

Una de las cosas más importantes que podemos hacer para reducir las enfermedades y la mortandad infantiles y mejorar la vida de las personas es inventar nuevos tipos de inodoros. Incluso es algo que puede ayudar a los países más ricos a conservar el agua para otros fines que no sean rellenar la cisterna del váter.
Aún no tenemos respuestas a las cuestiones planteadas, pero soy optimista cuando pienso que podemos y podremos encontrar soluciones para este problema en un futuro cercano. Tengo igualmente esperanzas en que esta inusual feria estival sea positiva para conseguir nuestros importantes objetivos"

(*) Bill Gates escribió este texto hace unos días en el blog de su fundación, Bill & Melinda Gates Foundation, llamado Impatient Optimists. Lo publicamos aquí con su permiso. Además, en su página personal The Gates Notes, el presidente de Microsoft recoge sus impresiones sobre el tema, incorpora datos y estadísticas sobre lo que representa la falta de inodoros para la salud pública. La Fundación Bill & Melinda Gates (premio Príncipe de Asturias de Cooperación Internacional 2006) desarrolla programas globales de salud y educación en todo el mundo, enfocados principalmente a la erradicación de enfermedades infecciosas, la polio y la búsqueda de una vacuna contra la malaria. También la salud maternal y neonatal, la planificación familiar y la higiene son parte de ellos.

Por: | 28 de agosto de 2012
Traducción de Virginia Solans

1 ago. 2012

Comunicado de SAHARA MEDICAL a proposito de la repatriación de los Cooperantes en los Campamentos Saharauis en Tindouf promovida por el Ministerio de Asuntos Exteriores de España

Ante la incertidumbre y desconfianza que ha provocado la sorpresiva repatriación, por orden del Ministerio de Exteriores, de los cooperantes en los Campamentos Saharauis, creemos necesario:
 1)   Exigir al Ministerio que facilite, con la mayor precisión, toda la información sobre los riesgos y amenazas para los cooperantes y voluntarios que trabajan en los Campamentos, o que tiene previsto viajar a los mismos; para que así todos podamos adoptar, con conocimiento, responsabilidad y libertad, las decisiones que consideremos adecuadas.
2)   Abrir un compás de espera para ver como se van desarrollando los acontecimientos y las informaciones en las próximas semanas o meses; tanto en lo relativo a la seguridad de los desplazados como a las necesidades de la Población Saharaui.
3)   Compartir toda la información que dispongamos con nuestros socios, voluntarios y amigos que están pendientes de incorporarse a distintas misiones en los Campamentos.
4)   Adoptar todas las medidas de las que seamos capaces, para garantizar, con el compromiso explicito de las autoridades saharauis, la seguridad de los voluntarios que, llegado el caso, si fuese necesario, sigan estando dispuestos a viajar a los Campamentos para atender la salud de la Población Saharaui, tanto en las Comisiones que estamos organizando, como en los servicios que prestamos a otros proyectos.
1 de agosto de 2012

31 jul. 2012

Algunas preguntas para el Sr. García-Margallo, ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno de España, en relación con la repatriación de los cooperantes en los Campamentos de Refugiados Saharauis en Tindouf

En Mali hay oficialmente 85 españoles; diplomáticos, cooperantes, religiosos, empresarios, ect... Sr. Garcia-Margallo ¿van a ser también repatriados? ¿Considera el Ministerio la situación en Mali mas segura que la de los Campamentos? ¿Que importancia ha tenido el conflicto político saharaui, conflicto del que España forma parte, en la decisión de repatriación? ¿Cree el Ministerio de Exteriores disponer de mejor información de la situación en lo que denomina "zona" que las autoridades saharauis o argelinas? ¿Piensa el Sr. Ministro que de una u otra manera, antes o después no regresaremos a los Campamentos a auxiliar a la población saharaui? ¿Ha tenido en cuenta el Sr. Garcia-Margallo las consecuencias para la población saharaui de su precipitada e inexplicable decisión?

¿Se preocupó el ministro de averiguar si en ese momento en los Campamentos había "otros" españoles, estos de origen saharaui? ¿Sabe el Ministro cuantos había en ese momento? ¿Ofreció el Ministerio de Exteriores a estos saharauis, con dni y nacionalidad española, la posibilidad de "repatriarles"? ¿Cree el ministro que estos españoles de origen saharaui son también objetivo de los secuestradores? y si considera improbable que estos españoles puedan ser secuestrados ¿cuál cree el Sr. García-Margallo que pudiera ser la razón?  
* Damos por hecho que el Ministerio de Asuntos Exteriores se comportaria exactamente igual ante cualquier eventualidad que pudiera ocurrir a cualquier español, independientemente de su origen o procedencia.

20 jul. 2012

El Proyecto Sáhara de la organización "Ojos del Mundo". Entrevista con los doctores Rebeca Atienza y Jesús Alonso Cabello

Entrevista publicada en "medicosypacientes.com" el 20 de julio de 2012


A través de esta entrevista se ofrece el testimonio de dos médicos, los Dres. Rebeca Atienza y Jesús Alonso Cabello, oftalmóloga y anestesiólogo, respectivamente, que participan en el proyecto "Ojos del Sáhara" de la organización Ojos del mundo, cuya misión es erradicar la ceguera evitable, siguiendo los objetivos del "Visión 2020", un plan mundial para erradicar la ceguera evitable antes del año.

-¿Qué os llevó a involucraros en este proyecto?
R.A: Desde que empecé la carrera se me despertó el interés en la cooperación. Siempre he pensado que los que estudiamos medicina, la gran mayoría lo hacemos  por vocación y no por la retribución económica. Aunque tenía mucho interés en la cooperación mientras estudiaba no sabía bien como podía ser de utilidad sin todavía experiencia; Tuvieron que pasar muchos años hasta que habiendo terminado la especialidad de oftalmología y estando cursando un máster en segmento anterior en el Instituto de Microcirugía Ocular (IMO) tuve la oportunidad de colaborar con Ojos del mundo recomendada por la Dra. Nieto, mi tutora y una de las fundadoras del proyecto del Sáhara, a la que siempre estaré agradecida por sus sabias lecciones y la gran oportunidad que me brindó de vivir esta experiencia única. 
J.A: Simplemente la necesidad de ayudar a gente que no tiene la facilidad de atención sanitaria que podemos tener en países desarrollados. Además, se trata de un pueblo que vive (o sobrevive) como refugiado, por lo que sus necesidades son aún mayores.
-¿Cuál es la situación en la Región del Sáhara donde trabaja Ojos del mundo?
 R.A: Es una región del desierto argelino cerca de la ciudad de Tindouf donde viven aproximadamente 30.000 refugiados saharauis, la mayoría mujeres, niños y ancianos que se agrupan en Wilayas, desde que se produjera el conflicto hace ya más de treinta años. Es un campamento de refugiados en pleno desierto argelino, donde ellos viven en condiciones higiénico-sanitarias deficitarias y la atención sanitaria depende exclusivamente de la ayuda exterior. 
J.A: Son saharauis, un pueblo del oeste del Sáhara que desde el fin del franquismo fueron expulsados de su tierra y viven al sur de Argelia, en una zona yerma y sin recursos, cerca de una ciudad militar llamada Tindouf. Ese terreno les fue cedido por el gobierno argelino, pero viven bajo la condición de refugiados políticos, y dependen absolutamente de la ayuda humanitaria. Entrevistadora ¿Podrías comentar algo de cómo esto influye en el acceso a la salud de la población? Pues como es de imaginar, la atención es escasa, los medios y los recursos para ello son muy precarios, las condiciones orográficas y climáticas son muy hostiles, los medios de transporte para desplazarse al hospital son inexistentes. Todo conforma un conjunto que dificulta mucho el acceso de la población a la atención sanitaria.
-¿Cuál es la labor de la organización Ojos del mundo en la zona?
R.A: La misión que perseguimos es erradicar la ceguera evitable, siguiendo los objetivos del Visión 2020 que es un plan mundial para erradicar la ceguera evitable antes del año 2020. En el 2001, Ojos del mundo realizó la primera comisión médico-quirúrgica a los campamentos de refugiados de Tindouf y actualmente se cuenta con una red de oftalmología apoyada por el ministerio de salud de la RASD. Dicha red oftalmológica está liderada por un óptico, D. Hamudi Motjar y cuenta con un equipo de ópticos locales que trabajan en los diferentes centros de las wilayas, algunos de las cuales incluso  cuentan con talleres para la realización de gafas en terreno.
Con el objetivo de promover la formación de nuevos ópticos  se ha puesto en marcha recientemente una escuela de óptica en Dajla, donde se formará nuevos ópticos/ópticas locales. 
Además de Ojos del mundo existen otras organizaciones oftalmológicas que trabajan en terreno, integradas en dicha red oftalmológica en las que destaca la labor de  la organización Médicos Mundi, con el Dr. Pellicer, que tiene una amplia experiencia trabajando en los campamentos.
Nuestra misión en los campamentos es erradicar  la prevalencia de la ceguera evitable, en primer lugar prestando asistencia oftalmológica de calidad a  la población, en segundo lugar formando el personal local  y por último, y no por ello menos importante, haciendo sensibilización de la población con el fin de de prevenir dichas patologías.
J.A: La formación de población autóctona en enfermería y óptica principalmente, y luego la realización de comisiones médico-quirúrgicas (aproximadamente dos al año) para realizar intervenciones a los afectados por enfermedades oculares operables.
También se incide en la prevención de dichas enfermedades y se realiza un seguimiento de los enfermos operados, primero por los oftalmólogos que trabajan en campo, y posteriormente por los propios saharauis que han sido formados para ello.
Entrevistadora ¿Qué queda cuando las comisiones –quirúrgicas se retiran de terreno? Pues sobre todo los proyectos de formación de personal saharaui, prevención de salud oftalmológica, el mantenimiento de las ópticas y la evaluación de pacientes potencialmente operables.
-¿Cuáles son las principales causas de los problemas oculares en el Sáhara según vuestra experiencia?
R.A: La mayoría de las causas que producen ceguera en estos países son evitables, tienen solución. Aunque parezca mentira estas personas están legalmente ciegas por falta de gafas, como es el caso de la ambliopía infantil, por una catarata que es operable o por una infección como es el tracoma que puede prevenirse y tratarse con antibióticos.
En 2008 se comenzó un estudio de prevalencia, que finalizó en el 2010, acerca de las patologías oculares más frecuentes en la población mayor de 40 años. Las causas más frecuentes de disminución importante de la visión fueron los defectos refractivos, no corregidos mediante gafas y en segundo lugar la catarata. Más de un 20 % de los casos tenían una catarata que les provocaba una disminución importante de la visión y por tanto les impedía hacer vida normal.
J.A: El clima, la escasez de gafas de sol, el mal control de enfermedades predisponentes (por ejemplo, diabetes) y la difícil accesibilidad a la atención sanitaria.
-¿Dónde están los profesionales sanitarios de la Región? ¿Cuál es el protocolo de trabajo previo a viajar a terreno? (formación, diagnósticos necesidades, equipamiento)
R.A: Rabuni es el centro donde se encuentra el hospital que realiza la mayor parte de la actividad quirúrgica. Existe un hospital militar en Bol.la pero menos accesible para la población. La mayoría del personal sanitario, médicos y enfermeras desarrolla su labor en Rabuni. En cada wilaya existe un dispensario médico y una óptica donde el servicio de oftalmología tiene dos ópticos a cargo. Las ópticas están dotadas de una unidad de exploración ocular básica, denominada lámpara de hendidura, algunas con tonometría (medida de la presión intraocular). En algunas ópticas como es el caso de Aaiún, Rabuni y Dajla hay instalado un taller equipado para tallar y montar gafas.
El problema que existe en el desierto es que debido a las condiciones medioambientales extremas y la arena, los equipos se dañan frecuentemente, con lo que es necesario que se desplace un técnico de manera periódica para revisarlos.
Los ópticos realizan una gran labor en oftalmología ya que al no contar con un oftalmólogo residente en los campamentos, ellos se encargan, no sólo de graduar sino de atender los problemas de salud ocular diarios y de derivar a los pacientes que requieren una consulta especializada o una cirugía de catarata para la comisión.
Además los colegios cuentan con enfermeras formadas hace 2 años que se encargan de detectar muchos problemas de visión en los escolares, que mediante el uso de gafas puede evitarse. Por ejemplo, el desarrollo de una ambliopía (ojo vago) en el adulto.
J.A: Creo, puesto que sólo he viajado hasta ahora una vez, que se formó a un saharaui como oftalmólogo que viaja varias veces al año a Rabuni para intentar paliar las necesidades de la región, en la medida de sus posibilidades. El resto de los profesionales que allí se encuentran, en relación con la oftalmología, son ópticos y enfermeros que realizan una labor excepcional.
En cuanto al protocolo de trabajo, Ojos del mundo nos envió un dossier explicando la historia, la cultura, la distribución de los campamentos o wilayas, el lugar donde residiríamos durante nuestra estancia, cuál sería nuestro trabajo, etc. Además se hace una reunión de todo el equipo que viaja a terreno para elaborar un plan de trabajo y organización del mismo. 
-¿En qué consiste vuestro trabajo allí?
R.A: Nosotros, como comisión médico-quirúrgica, nos desplazamos como mínimo una vez al año por un tiempo de dos semanas en las que se realizan, en promedio, más de 100 intervenciones quirúrgicas y 500 consultas. El equipo está formado por un oftalmólogo, el responsable de óptica y un técnico.
En las consultas además se dispensa medicación. Se detectan y controlan muchos casos de tracoma y glaucoma. Los pacientes con tienen cataratas, que deben intervenirse quirúrgicamente se registran y quedan pendientes de intervención si no en la actual, en la próxima comisión, ya sea de Ojos del mundo o Medicusmundi.
En mi caso como supervisora médica del proyecto desde el 2010, me encargo, además, de hacer los controles postoperatorios de todos los operados de la comisión finalizada así como de revisar a los que se intervinieron el año anterior, por lo que me suelo desplazar por más tiempo. En las revisiones de los pacientes intervenidos, se toma la visión y yo personalmente, me encargo de hacer un informe que recoja datos estadísticos de la comisión, con los casos de mejoría de la visión, el porcentaje de complicaciones, entre otros. Es un control de calidad de nuestro trabajo quirúrgico en terreno.
J.A: En mi caso, al ser anestesiólogo, me encargaba cada día de  ver a los pacientes que iban a ser intervenidos, les hacía una pequeña anamnesis y luego realizaba la anestesia más indicada dependiendo del tipo de paciente y la cirugía a realizar.
La petición de pruebas complementarias se reducía a una glucemia (puesto que el control de la glucemia debido a hábitos alimenticios es muy deficiente) y un EKG en caso de anestesia general. Como en la gran mayoría de los casos se trataba de  cataratas, con una anestesia regional era suficiente (bloqueo retro/peribulbar). Solo en un par de casos se precisó anestesia general. Al día siguiente les hacía una pequeña entrevista para ver cómo se encontraban antes de que se fueran dados de alta. 
-¿Qué requisitos y formación debe tener un profesional médico que interviene en proyectos de este tipo?
R.A: En mi opinión hay dos requisitos indispensables, uno es la motivación y otro la experiencia.
Por un lado es básico que el oftalmólogo voluntario tenga una amplia experiencia en la cirugía de la catarata ya que se dan muchos casos de alta complejidad, cataratas muy duras, con mala dilatación pupilar y con opacidades corneales del sol que dificultan mucho la cirugía. Todo esto unido a la limitación de medios adecuados para intervenir,  hace que en las operaciones, la que la pericia del cirujano sea determinante.
Por otro lado, también es importantísimo estar motivado, porque las condiciones de trabajo son extremadamente duras. Las herramientas tecnológicas de las que con la que se trabaja son muy básicas y se requiere mucha voluntad y paciencia por parte del profesional, para no desanimarse si se va la luz operando porque el generador del hospital está sobrecargado, si deja de funcionar el aparato de ultrasonidos, se estropea el instrumental, hay algún imprevisto, cosa que siempre acompaña a cada comisión y que hay que tratar de superar con buen talante. Es por este motivo por el cual,  la motivación y el buen ambiente de trabajo resultan indispensables para que la comisión fluya con buenos resultados, como se persigue.
J.A: Se debe saber dónde se va, las condiciones que se van a encontrar allí, y sobre todo creo que hay que hacerlo con todo el amor posible. La formación debe ser correcta en el plano profesional, con unos conocimientos y habilidades necesarias para realizar el trabajo, pero también ha de ser sólida en el plano emocional y/o psicológico, puesto que los medios son precarios, así como las instalaciones, y los dramas sociales que escuchas son tremendos.
Trabajas muchas horas al día puesto que has de aprovechar la corta estancia allí, unas dos semanas en mi caso, para realizar el mayor trabajo posible. Considero que esto hay que hacerlo con la mejor de tus sonrisas, puesto que además el amor que ellos transmiten hacia ti es increíble. 
-¿Cómo se adquiere esa formación?. ¿Es necesario fomentar políticas de formación desde la universidad?
R.A: Creo que la formación de médicos cooperantes podría tener cabida en la universidad pero que la experiencia en terreno es fundamental para la formación.
J.A: Esa formación es de cada uno, vivimos en una sociedad, la nuestra, que ha perdido muchos valores, se fomenta mucho la competitividad, la agresividad, el destacar por encima de los demás, también en la universidad.
Es difícil encontrar una formación académica complementada con un crecimiento en el plano psicológico, aunque a título individual te lo pueda transmitir algún profesor, individualmente.
Creo que nuestra profesión debería ser de las que más deberían hacerlo, pero aunque parezca extraño, es difícil a veces encontrar una verdadera vocación en la práctica médica. El propio sistema en que vivimos se ha encargado de que estemos satisfechos con nuestro salario privilegiado y nos ocupemos exclusivamente de nosotros mismos, y eso es muy triste. 
-¿Consideráis que hay componentes sociales y culturales incidiendo en la salud de la población? Y el papel de la mujer y la salud, ¿tiene alguna correlación?
R.A: Absolutamente, si, existen unos condicionantes culturales y de género. En muchos países la accesibilidad de la mujer a la salud es más limitada que la del hombre, a pesar de que intervenir una catarata y devolver así la visión a una mujer es más coste eficaz tal como recogen los estudios del Visión 2020. Esta situación de desigualdad quedó constatada en un estudio de género promovido por la fundación en el 2010.
J.A: Lógicamente los hay, como he dicho antes, el clima, los hábitos alimenticios, la desnutrición, la inaccesibilidad a la atención sanitaria. En mi caso me llamó mucho la atención la gran cantidad de azúcar que ingieren al día, principalmente con el té, lo que provoca una gran incidencia de diabetes en la población, la mayoría desconocida, y por tanto, descontrolada, dando lugar a gran número de enfermedades.
En el caso de la mujer, sigue habiendo menos mujeres que acuden a operarse, probablemente por cuestiones culturales y/o religiosas, que obviamente habría que valorar. ¿Podrías especificar alguna? La mujer saharaui es un pilar fundamental de la estructura familiar, pero aún existen hábitos culturales, derivados de una interpretación radical del islam, que hacen que su papel siga estando por debajo del hombre en muchos aspectos.
-¿Hay evaluación posterior y/o seguimiento de los pacientes intervenidos?. ¿Se están viendo mejoras en la educación en salud de año en año?
R.A: Si, hemos hecho muchas mejoras en el seguimiento de los pacientes instaurando las revisiones de los pacientes del año anterior. De esta forma, podemos captar pacientes operados que no ven bien, debido a que precisan de un láser para limpiar opacidades de las lentes intraoculares, por ejemplo el láser Yag, del que disponemos en terreno, o sencillamente porque tienen que hacerse gafas porque aun no han pasado por la óptica.
Otra mejora muy importante, de la que estamos muy orgullosos, es el proyecto de la Escuela de Óptica de Dajla, promovido por nuestra responsable en óptica Sandra Barroso. Este proyecto posibilita la formación de nuevos ópticos, lo que contribuye a  cubrir las necesidades de la población y hacerles más autosuficientes.
El año pasado tuve la oportunidad de visitar la escuela, y me sorprendió ver el alto número de chicas que se habían apuntado para la formación, en contraste con la plantilla actual de ópticos que son todos hombres.
J.A: Como he comentado antes, se realiza un seguimiento a corto plazo por los propios oftalmólogos de campo que viajan a las comisiones, y luego posteriormente por los propios ópticos saharauis, formados específicamente para ello y con una predisposición al trabajo excelente. La mejora en la salud es evidente, pero sigue siendo muy difícil concienciar a la población en la prevención, y en modificar determinados hábitos de vida culturales.
-¿Cuál ha sido el mayor reto hasta ahora, tanto a nivel organizacional cómo personal?
R.A: El mayor reto ahora mismo es hacer frente a la situación económica y la consecuente alarma social, para que repercusión en los proyectos de cooperación sea la menor posible.
Por poner un ejemplo, si habitualmente se venían realizando como mínimo dos o tres comisiones por año, este año, debido a los problemas de financiación pública del proyecto del Sáhara se ha tenido que suspender la comisión de adultos que estaba prevista para octubre.
Además está el tema de la seguridad, el año pasado fueron secuestrados tres cooperantes en el protocolo de Rabuni, una zona que se creía segura, hasta ahora.
J.A: Para mi viajar hasta allí y hacer las cosas lo mejor posible. En los años siguientes intentaré volver a ir con la comisión e intentar hacer un proyecto de formación en conocimientos de habilidades básicas en anestesia para formar a la población autóctona.
-¿Cuáles son los próximos pasos desde la organización Ojos del mundo? y ¿a nivel personal?
R.A: Tratar de sobrevivir la crisis económica y buscar otras fuentes de financiación ya que la ayuda pública se ha mermado bastante. A nivel personal sacar adelante el proyecto  Ojos del Sáhara.
J.A: Pues la verdad es que esa pregunta no te la puedo responder muy bien, puesto que soy simplemente voluntario con una experiencia de un año, pero creo que el objetivo de toda organización es dejar de ser útil, es decir, todo proyecto va encaminado hacia la meta de la autosuficiencia, formar y dar herramientas útiles a la población, que les permita ser independientes a la hora de realizar estos mismos proyectos en un futuro, y con similares resultados.
El hecho de que se sea un pueblo refugiado añade más dificultad si cabe a este objetivo, pero es una meta que debe obligarte a esforzarte y superarte cada día para lograrlo.
-¿Alguna lección aprendida que queráis compartir?
R.A: La cooperación cobra más sentido en tanto en cuanto el personal local y las instituciones se implican y los proyectos se hacen más sostenibles, sin ellos la ayuda unilateral no permanece.
J.A: Es un trabajo muy bonito y muy humano, y probablemente tú les ayudes a ellos, pero el regalo que te dan ellos a ti, lo que te llevas tú es seguramente mucho mayor. Una cosa más, cuanto menos tienes, más generoso eres y menos necesitas.
-¿Qué le solicitaríais a la Fundación? ¿Qué consideráis que es prioritario trabajar desde la misma?
R.A: Dos cosas, por un lado formación específica para el desarrollo de actividades en terreno para el personal que quiere comenzar a trabajar en cooperación y por otro lado, aunque sé que lo hacéis, también me parece muy interesante la coordinación entre gestión d médicos interesados y proyectos q precisan voluntarios. A pesar de que pueda parecer fácil, nosotros hemos tenido serios problemas para encontrar médicos para algunas comisiones.
 
Dra. Rebeca Atienza, Licenciada en Medicina por la Universidad del País Vasco. Especializada en oftalmología por la Universidad de Barcelona en el Hospital Clinic y Master de Segmento Anterior en el Instituto de Microcirugía Ocular de Barcelona. Experiencia en cooperación: ONG Ojos del mundo desde el año 2007. Desde 2010 es Supervisora Médica del proyecto Ojos del Sáhara.
Dr. Jesús Alonso Cabello, Licenciado en Medicina por la Universidad de Sevilla en 2004. MIR Anestesiología y Reanimación en HU Doce de Octubre (Madrid) (2005-2009). FEA Anestesiología H Infanta Leonor (Madrid) (2009-2010). FEA Anestesiología Hospital Can Misses (Ibiza) (2010-actualidad). Experiencia en cooperación: ONG Ojos del mundo (2011), proyecto del Sáhara.
 
Ojos del mundo/ Ulls del mon
Ojos del mundo es una entidad sin ánimo de lucro que contribuye a que las personas con deficiencias visuales y sin recursos económicos de los países pobres puedan recibir atención oftalmológica de calidad por parte de sus servicios locales de salud y a crear las condiciones para disminuir la incidencia de las patologías oculares en cada territorio. Asimismo, sensibiliza a la opinión pública de nuestro entorno respecto a las deficiencias en la sanidad básica de aquellas zonas.
La Fundación se crea en julio de 2001 de la mano de Rafael Ribó y Borja Corcóstegui. El embrión de este nacimiento comienza a tomar forma medio año antes, a raíz de su viaje a los campamentos de refugiados saharauis de Argelia, que tenía como objetivo conocer la situación del territorio. La precaria situación sanitaria y las deficiencias visuales que sufre la población local les alertan de la necesidad de crear una entidad que mejore estas condiciones.
Para más información:

18 jul. 2012

Liberados los tres cooperantes secuestrados en los Campamentos Saharauis en Tindouf

Al-Hamdoulillah
Se confirma la noticia de la liberación de los tres cooperantes secuestrados en Rabunni
http://politica.elpais.com/politica/2012/07/18/actualidad/1342619563_870767.html

Resolución de Naciones Unidas sobre la prórroga del mandato de la MINURSO hasta el 30 de abril de 2013. Mapa de su despliegue por el Sahara Occidental y Presupuesto de Gastos

Naciones Unidas S/RES/2044 (2012)
Consejo de Seguridad
Distr. general
24 de abril de 2012
12-31274 (S)
*1231274*
Resolución 2044 (2012)
Aprobada por el Consejo de Seguridad en su 6758a sesión,
celebrada el 24 de abril de 2012
El Consejo de Seguridad,
Recordando y reafirmando todas sus resoluciones anteriores sobre el Sáhara
Occidental,
Reafirmando su decidido apoyo a los esfuerzos del Secretario General y de su
Enviado Personal por aplicar las resoluciones 1754 (2007), 1783 (2007), 1813
(2008), 1871 (2009), 1920 (2010) y 1979 (2011),
Reafirmando su compromiso de ayudar a las partes a alcanzar una solución
política justa, duradera y mutuamente aceptable, que prevea la libre determinación
del pueblo del Sáhara Occidental en el marco de disposiciones conformes a los
principios y propósitos de la Carta de las Naciones Unidas, y haciendo notar la
función y las obligaciones que incumben a las partes a este respecto,
Reiterando su llamamiento a las partes y a los Estados de la región para que
cooperen más plenamente con las Naciones Unidas y entre sí y refuercen su
implicación para poner fin a la actual situación de estancamiento y avanzar hacia
una solución política,
Acogiendo con beneplácito los esfuerzos del Secretario General por seguir de
cerca todas las operaciones de mantenimiento de la paz, incluida la MINURSO, y
reiterando la necesidad de que el Consejo aplique a los despliegues de
mantenimiento de la paz un enfoque riguroso y estratégico,
Expresando preocupación por las violaciones de los acuerdos existentes y
exhortando a las partes a que respeten sus obligaciones pertinentes,
Tomando nota de la propuesta presentada al Secretario General por Marruecos
el 11 de abril de 2007 y acogiendo con beneplácito los serios y creíbles esfuerzos de
Marruecos para hacer avanzar el proceso hacia una solución; tomando nota también
de la propuesta presentada al Secretario General por el Frente Polisario el 10 de
abril de 2007,
Alentando en este contexto a las partes a que demuestren una mayor voluntad
política para llegar a una solución, incluso ahondando en sus deliberaciones sobre
las propuestas de la otra parte,
S/RES/2044 (2012)
2 12-31274
Tomando nota de las cuatro rondas de negociaciones celebradas bajo los
auspicios del Secretario General, y de las continuas rondas de conversaciones
oficiosas, y acogiendo con beneplácito los progresos que han hecho las partes para
entablar negociaciones directas,
Acogiendo con beneplácito los avances hechos por las partes para examinar
modalidades innovadoras de negociación y temas diferenciados, su compromiso de
profundizar las conversaciones sobre estas y otras cuestiones y la reunión que las
partes celebraron el 9 de noviembre de 2011 sobre los recursos naturales y los
progresos realizados con miras a la remoción de minas,
Acogiendo con beneplácito la conclusión positiva del seminario sobre la
cultura hasaniya celebrado del 12 al 16 de septiembre de 2011 con el patrocinio del
Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados y el acuerdo de las
partes para organizar otros dos seminarios en 2012, así como la celebración de una
reunión de alto nivel sobre las medidas de fomento de la confianza para el Sáhara
Occidental facilitada por el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los
Refugiados los días 24 y 25 de enero de 2012,
Destacando la importancia de mejorar la situación de los derechos humanos en
el Sáhara Occidental y en los campamentos de Tinduf, y alentando a las partes a que
colaboren con la comunidad internacional para formular y aplicar medidas
independientes y creíbles que aseguren el pleno respeto de los derechos humanos,
teniendo presentes las obligaciones pertinentes que les incumben en virtud del
derecho internacional,
Acogiendo con beneplácito la inauguración de las Comisiones del Consejo
Nacional de Derechos Humanos en Dajla y El Aaiún, y las medidas adoptadas por
Marruecos para cumplir su compromiso de asegurar un acceso sin trabas ni
condiciones a todos los procedimientos especiales del Consejo de Derechos
Humanos de las Naciones Unidas,
Acogiendo con beneplácito también la ejecución del programa mejorado de
protección de los refugiados elaborado por la Oficina del Alto Comisionado de las
Naciones Unidas para los Refugiados en coordinación con el Frente Polisario, que
incluye iniciativas de capacitación y concienciación sobre los refugiados y los
derechos humanos,
Reiterando su solicitud de que la Oficina del Alto Comisionado de las
Naciones Unidas para los Refugiados siga considerando la posibilidad de proceder a
una inscripción de los refugiados en los campamentos de Tinduf,
Aguardando con interés la ejecución del plan de acción actualizado sobre las
medidas de fomento de la confianza que se aprobó en Ginebra los días 24 y 25 de
enero de 2012, incluido el inicio de las visitas familiares por vía terrestre, el uso de
nuevas tecnologías de la información para facilitar los cauces de comunicación entre
las familias y la continuación y ampliación del programa que ya existe por vía aérea,
y alentando a las partes a que cooperen con la Oficina del Alto Comisionado de las
Naciones Unidas para los Refugiados en la aplicación de su acuerdo,
Acogiendo con beneplácito el compromiso de las partes de continuar el
proceso de negociaciones mediante conversaciones auspiciadas por las Naciones
Unidas,
S/RES/2044 (2012)
12-31274 3
Reconociendo que la consolidación del statu quo no es aceptable, y
observando además que los progresos en las negociaciones son esenciales para
mejorar la calidad de vida del pueblo del Sáhara Occidental en todos sus aspectos,
Afirmando su apoyo al Enviado Personal del Secretario General para el Sáhara
Occidental, Embajador Christopher Ross, y a su labor de facilitar las negociaciones
entre las partes, acogiendo con beneplácito las consultas que está celebrando con las
partes y los Estados vecinos, y aguardando con interés su visita a la región, incluido
el Sáhara Occidental, en un futuro próximo, de conformidad con el comunicado de
la Reunión Oficiosa sobre el Sáhara Occidental celebrada del 11 al 13 de marzo de
2012,
Afirmando su apoyo al Representante Especial del Secretario General para el
Sáhara Occidental y Jefe de la MINURSO, Sr. Hany Abdelaziz,
Habiendo examinado el informe del Secretario General de 11 de abril de 2012
(S/2012/197),
1. Decide prorrogar el mandato de la MINURSO hasta el 30 de abril de 2013;
2. Reafirma la necesidad de que se respeten plenamente los acuerdos
militares concertados con la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del
Sáhara Occidental (MINURSO) respecto del alto el fuego y exhorta a las partes a
que se adhieran plenamente a esos acuerdos;
3. Exhorta a todas las partes a que cooperen plenamente con las operaciones
de la MINURSO, incluida su libre interacción con todos los interlocutores, y tomen
las medidas necesarias para garantizar la seguridad y la circulación sin trabas y el
acceso inmediato del personal de las Naciones Unidas y el personal asociado en la
ejecución de su mandato, de conformidad con los acuerdos existentes;
4. Acoge con beneplácito el compromiso de las partes de continuar el proceso
de celebrar conversaciones oficiosas en pequeña escala para preparar la quinta ronda
de negociaciones, y recuerda que hizo suya la recomendación formulada en el
informe de 14 de abril de 2008 (S/2008/251) en el sentido de que la visión realista y
el espíritu de compromiso de las partes eran esenciales para lograr progresos en las
negociaciones;
5. Exhorta a las partes a que sigan dando muestras de voluntad política y
trabajen en una atmósfera propicia para el diálogo a fin de iniciar una fase más
intensiva y sustantiva de las negociaciones, asegurando así la aplicación de las
resoluciones 1754 (2007), 1783 (2007), 1813 (2008), 1871 (2009), 1920 (2010) y
1979 (2011) y el éxito de las negociaciones, entre otros medios continuando sus
deliberaciones sobre las ideas expuestas en el párrafo 120 del informe del Secretario
General (S/2011/249);
6. Afirma su enérgico apoyo al compromiso del Secretario General y su
Enviado Personal de lograr una solución a la cuestión del Sáhara Occidental en este
contexto y pide que se intensifiquen las reuniones y se afiancen los contactos;
7. Exhorta a las partes a que continúen las negociaciones bajo los auspicios
del Secretario General, sin condiciones previas y de buena fe, teniendo en cuenta los
esfuerzos realizados desde 2006 y los acontecimientos posteriores, con miras a
lograr una solución política justa, duradera y mutuamente aceptable, que prevea la
libre determinación del pueblo del Sáhara Occidental en el marco de disposiciones
S/RES/2044 (2012)
4 12-31274
conformes a los principios y propósitos de la Carta de las Naciones Unidas, y
haciendo notar la función y las obligaciones que incumben a las partes a este
respecto;
8. Invita a los Estados Miembros a que presten la asistencia adecuada para
esas conversaciones;
9. Solicita al Secretario General que lo informe periódicamente, y como
mínimo dos veces por año, sobre el estado y la marcha de las negociaciones que se
desarrollan bajo sus auspicios, sobre la aplicación de la presente resolución, los
problemas que afectan a las operaciones de la MINURSO y las medidas adoptadas
para resolverlos, y expresa su intención de reunirse para recibir y examinar dicha
información y, a este respecto, solicita también al Secretario General que presente
un informe sobre la situación en el Sáhara Occidental bastante antes de que finalice
el período del mandato;
10. Acoge con beneplácito el compromiso de las partes y los Estados vecinos
de celebrar reuniones periódicas con la Oficina del Alto Comisionado de las
Naciones Unidas para los Refugiados a fin de examinar y, de ser posible, ampliar,
las medidas de fomento de la confianza;
11. Insta a los Estados Miembros a que hagan contribuciones voluntarias
para financiar medidas de fomento de la confianza que permitan las visitas entre los
familiares separados, así como otras medidas de fomento de la confianza acordadas
entre las partes;
12. Solicita al Secretario General que siga adoptando las medidas necesarias
para asegurar que en la MINURSO se cumpla plenamente la política de las Naciones
Unidas de tolerancia cero respecto de la explotación y los abusos sexuales y que lo
mantenga informado, e insta a los países que aportan contingentes a que adopten las
medidas preventivas apropiadas, incluida la sensibilización antes del despliegue, y
otras medidas para asegurar la plena rendición de cuentas en los casos de este tipo
de conducta en que esté involucrado su personal;
13. Decide seguir ocupándose de la cuestión.

Mapa del despliegue de la MINURSO por el Sahara Occidental y
Presupuesto de Gastos junio 2011- julio 2012