2 dic. 2012

Texto de la intervención de Christopher Ross, enviado especial de ONU para el Sáhara Occidental en el Consejo de Seguridad


"Sr. Presidente, distinguidos miembros del Consejo,
Es para mí un placer reunirme con vosotros, para informaros sobre las últimas novedades en la búsqueda de una solución política y mutuamente aceptable, que prevea la libre determinación del pueblo del Sahara Occidental, desde la aprobación de la última Resolución del Consejo, de 24 de abril de 2012.
Después de un período de reflexión, me embarqué en un viaje largamente esperado, en el Norte de África, desde el 25 de octubre al 11 de noviembre. Y en mi camino de vuelta, llevé a cabo consultas en Madrid y en París, desde el 12 al 15 de noviembre. Mi visita a la región tenía tres objetivos: el primero, evaluar los cinco años de negociación y determinar las razones del estancamiento; segundo, mirar el horizonte del proceso para ver cómo se podría modificar a fin de mejorar las perspectivas de futuro; tercero, medir el impacto de los acontencimientos del Sahel en el asunto del Sahara Occidental. Más allá de estos objetivos, introduje dos innovaciones: la primera, me reuní con líderes políticos y representantes de la sociedad civil, además, de reunirme con los funcionarios y; la segunda, hice mi primera visita al territorio del Sahara Occidental propiamente dicho. Los gobiernos de Marruecos, Argelia, Mauritania y Francia, así como el Frente Polisario y la MINURSO me han ofrecido su plena cooperación y les doy las gracias por ello. Agradecimiento especial, también, se merece el gobierno español, que generosamente me ofreció una aeronave para facilitar mi viaje.
 Sin entrar en una descripción detallada de cada parada, permítanme exponeros mis conclusiones e impresiones generales.
Primero.- En todos los puntos de mi viaje, las respectivas altas autoridades, me han confirmardo su compromiso de trabajar con la ONU para buscar una solución política para el estatuto final del Sahara Occidental, y al mismo tiempo, han reiterado su apego a sus respectivas propuestas. En Marruecos, el rey Mohamed VI, reafirmó la voluntad de su país de continuar trabajando conmigo en el marco de su propuesta de autonomía bajo soberanía marroquí. En Tinduf, el Secretario General del Frente Polisario, Abdelaziz, reiteró la disposición del Polisario para intensificar su compromiso con la expectativa de que la solución incluya un genuino referéndum de autodeterminación. En Argelia, el presidente Buteflika, declaró, de nuevo, que Argelia no es, ni nunca será, una parte del conflicto y que, no obstante, sigue dispuesto a acompañar, a las partes, en la búsqueda de una solución. Dicho esto, Buteflika, añadió que cualquier acuerdo que no incluya un referéndum genuino no es una solución en absoluto. En Mauritania, el Primer Ministro, Laghdaf, reafirmó el deseo de su país de seguir siendo útil en la búsqueda de solución desde su posición de “neutralidad positiva”.
Segundo.- Al mirar hacia atrás, para indagar en las razones del persistente estancamiento, resulta evidente comprobar que la frustración de las partes se había incrementado. Cada una de las partes atribuye la falta de progreso, no sólo a la negativa de la otra parte para negociar sobre la base de su propuesta sino, más específicamente, a la falta de acción decisiva de la Comunidad Internacional, del Consejo de Seguridad, del Secretario General y del Enviado Personal. Las partes no aceptan que la responsabilidad principal, para alcanzar progresos, recaiga sobre las propias partes, aún en el caso de que la Comunidad Internacional esté dispuesta a alentar el proceso y a dar ideas.
He insistido repetidamente en este punto, en todos mis contactos con los partidos políticos y representantes de la sociedad civil, así como con los funcionarios, señalando que, desde el momento en que la ONU aborda este asunto en virtud del Capítulo VI de La Carta y en ausencia de un consenso internacional, nadie puede imponer nada a las partes y que depende de ellas, ante todo, encontrar el camino a seguir en el marco previsto por la mediación de la ONU. Sin embargo, una y otra vez, en cada parada, se me dijo que la ONU debería tomar esta u aquella medida, siempre en el sentido de llevar a una de las partes a aceptar la propuesta presentada por el contrario. En mi papel de mediador, no puedo ser un defensor de una propuesta concreta. Abogo por el proceso de negociación.
Tercero.- En aras de buscar la mejor forma de proceder para alcanzar progresos, los altos funcionarios comparten mi opinión de que es inútil convocar más reuniones entre las partes a corto plazo, en ausencia de un cambio en la ecuación. Después de cuatro rondas de negociaciones oficiales y nueve rondas de conversaciones informales, celebrar otra reunión sólo haría más notorio el estancamiento, debilitando aún más la credibilidad del proceso. Con la perspectiva de preparar futuras reuniones, formales o informales, propuse a las partes llevar a cabo más consultas con los principales actores internacionales, seguida de una diplomacia silenciosa con las partes y los países vecinos. Mis interlocutores han aceptado este enfoque, pero algunos han advertido que las reuniones periódicas siguen siendo importantes en el mantenimiento de contactos y reducen al mínimo el error de cálculo, además de dar evidencias claras de que el proceso continúa.
Cuarto.- Al examinar el impacto de la tensión creciente en el Sahel y el peligro que ello supone para todas las partes, me encontré con que, si bien todos coinciden en que estos factores aconsejan la pronta solución del conflicto del Sahara Occidental, nadie parece dispuesto a tomar el primer paso. En cambio, me encontré con que la reacción común a los acontecimientos del Sahel, ha sido la de reforzar las defensas locales ante la posibilidad de desbordamiento del conflicto del Sahel. Por otra parte, se me confirmó que, en ausencia de un acuerdo, las personas de todas partes de la región, podrían resultar tentados a unirse a uno u otro de los grupos en el norte de Mali. En Marruecos, los medios de comunicación seguían hablando de una conexión entre el Polisario y estos grupos, pero los funcionarios de alto nivel en Rabat y en Nouakchott fueron claros al decir que no existe tal vinculación.
Quinto.- Mi visita al Sahara Occidental, merece una mención especial. Según lo prometido, Marruecos, en tanto que poder administrativo de facto, ha puesto todas las facilidades para la visita. Y voy a hacer visitas adicionales en su debido tiempo. Tuve reuniones con una amplia gama de saharauis, independentistas y pro-autonomía, así como con las autoridades locales. Claramente, tenían ganas de hablar conmigo. De hecho, la lista de aquellos con los que no tuve tiempo de reunirme, supera a la lista de aquellos con los que me reuní. Todos hablaban con una sinceridad evidente, pero no debería sorprende que yo fuera incapaz de determinar de qué lado se inclina la opinión mayoritaria. Todo lo que puedo decir con seguridad, es que hay portavoces evidentes a ambos lados de la división política. Los saharauis partidarios de la autonomía ponían énfasis en el desarrollo de las localidades de El Aaiún y otras bajo administración marroquí, además de otros beneficios que ven en esta administración. Los saharauis independentistas ponían de relieve lo que describen como las tensas relaciones entre la población autóctona saharaui y los habitantes de Marruecos, las violaciones de los derechos humanos que ven en la represión policial y en las condiciones de arresto, detención, juicio y encarcelamiento, la ilegal explotación de los recursos naturales y la falta de puestos de trabajo. Y, efectivamente, habían tenido lugar manifestaciones pro independentistas, con sus consiguientes respuestas por parte de la policía, muy cerca del lugar donde me encontraba y, también, después de mi visita. En este sentido me llamó la atención el dato de que no hubiera saharauis oriundos del lugar, dentro de los efectivos de las fuerzas de seguridad de El Aaiún y otras partes del Sahara Occidental, sino que procedían de Marruecos. Durante mi segunda visita a Marruecos, utilicé mis encuentros con los funcionarios marroquíes para abogar por un cambio en el equilibrio de esas fuerzas de seguridad entre saharauis y marroquíes y por mejorar la formación de esas fuerzas en el manejo de las manifestaciones.
Sexto.- Durante mi visita a los Campamentos de refugiados, tuve la oportunidad de reunirme con la organización de mujeres perteneciente al Polisario, con los estudiantes y con organizaciones juveniles. Los asistentes destacaron la misma frustración que habían destacado los dirigentes del Polisario en el pasado. Algunos de los asistentes argumentaron que después de 25 años de infructuosos esfuerzos de la ONU, había llegado el momento de volver a la lucha armada. Otros sugirieron que, al no haber podido alcanzar acuerdo alguno, la ONU, simplemente debe renunciar y retirarse. Mientras tanto, en Nouakchott, me reuní con algunos críticos del Polisario, que habían abandonado la Organización y estaban ansiosos por compartir sus quejas conmigo.
Séptimo.- Me produce consternación la forma en que ambas partes pretenden utilizar mi visita para sumar puntos. Mis declaraciones públicas, a menudo han sido censuradas o exageradas para servir a la agenda de una y otra de las partes. En Rabat, la TV, ha editado mis observaciones quitando la cita del texto del Consejo donde dice: “una solución política, mutuamente aceptable que prevea la libre determinación del pueblo del Sahara Occidental”. En Tifariti, donde visité un equipo de la MINURSO, en el lado Este de la berma, un Jefe militar del Polisario, apareció inesperadamente, tratando de recibirme haciendo pasar revista a una guardia en mi honor. En los Campamentos de Refugiados, mis declaraciones ante un grupo de mujeres, han sido retocadas para añadir una frase, a mi cita, sobre el papel de la mujer: “La lucha por la liberación del Sahara Occidental”. Yo no he hecho tal declaración.
Octavo.- Como quiera que en breve, el Representante Especial del Secretario General, Weisbrod-Weber, os informará sobre las operaciones de la MINURSO, tengo que aplaudir el alto grado de profesionalidad y compromiso que observé durante mi visita a la sede de la MINURSO y en las bases de operaciones en Mahbes y Tifariti y en mi reunión con el Equipo de Acción contra las Minas de la ONU. Tanto la MINURSO como la UNMAS necesitan más recursos para poder desempeñar sus funciones con más detalle. Las unidades de la MINURSO patrullan un territorio más grande que el del Reino Unido, mientras que la UNMAS está trabajando en lo que recientemente ha sido considerado como uno de los lugares más infestado de minas en el mundo.
Más allá de esto quiero resaltar el respeto dispensado al Representante Especial, tanto en la MINURSO como por los marroquíes y los saharauis. La suya no es una tarea fácil. Además de supervisar la MINURSO, es el Representante Especial del Secretario General para el Sahara Occidental. Como tal, se espera que proporcione, al Secretario General y al Consejo, una información independiente sobre el ambiente de trabajo de la MINURSO en el Sahara Occidental. Este territorio, sigue siendo un territorio no autónomo, por lo que corresponde a la ONU velar por el bienestar de su población, de acuerdo al artículo 73 de La Carta, además de reconocer que Marruecos es la potencia administradora de facto, en la franja situada al oeste de la berma y, que el Polisario, juega un papel similar en la franja situada al este de dicha berma. Precisamente, por esta razón, invité al Representante Especial para que asistiera a todas mis reuniones en el Sahara Occidental.
Noveno.- En cuanto al programa de asistencia humanitaria del ACNUR, he escuchado las preocupaciones debidas a que las contribuciones gubernamentales y privadas, a los refugiados, han disminuido considerablemente por la crisis económica en curso. Y me han recordado la urgente necesidad de más ayudas. En cuanto al censo individual de los refugiados, que se planteó nuevamente en Rabat, el Polisario y las autoridades argelinas me han dicho que el ACNUR está satisfecho con las estimaciones, sobre el número de refugiados, que le han facilitado y que quienes abogan por el censo individual están motivados por consideraciones políticas. En una reunión con donantes en Argel, no encontré ningún interés por seguir dando atención a ese asunto.
Décimo.- En cuanto a las medidas de fomento de la confianza, ha habido una alabanza universal por el soberbio trabajo del ACNUR al ampliar las visitas familiares y la organización de seminarios intra-saharauis, la segunda de la cuales, centrada en el papel de la mujer en la sociedad saharaui, había tenido lugar en las Islas Azores, con generosa ayuda del gobierno de Portugal, en julio de este año. Poco después, tuvo lugar, en Ginebra, un encuentro sobre el fomento de las medidas de confianza, en el que las partes, los Estados vecinos y el ACNUR hicieron comentarios sobre su implementación, en un ambiente muy cordial. Y el único consejo que puedo dar, si se me pregunta, es el de pensar creativamente acerca de la posibilidad de expandir las medidas de fomento de la confianza, en particular más seminarios, más visitas familiares en ocasiones especiales, y los intercambios juveniles. Saharauis de todas las tendencias políticas, tanto en el Sahara Occidental como en los Campamentos, me decían una y otra vez que estaban ansiosos por tener más contactos a través de la berma. Y se deben encontrar fórmulas para alentar esto, porque el transcurso del tiempo tiene el potencial de cambiar la percepción de las cosas, incluso, en ausencia de progresos en el proceso de las negociaciones. Un obstáculo para ello es la falta de financiación y, una vez más, instamos a los donantes del pasado y a los donantes potenciales para que contribuyan, al ACNUR, para hacer que tales actividades sean posibles.
Undécimo.- En cuanto a la cuestión de los Derechos Humanos, cada parte ha utilizado mi visita para registrar quejas sobre las prácticas de la otra parte. Ha habido muchas visitas relacionadas con los DD.HH en el último año, incluyendo dos Relatores Especiales que visitaron el Sahara Occidental, pero no los Campamentos de Refugiados y por lo menos una organización no gubernamental. Además, la sucursal del Consejo Nacional Marroquí de los DD.HH, de El Aaiún, me ha dicho que ha recibido un gran número de quejas y ha llevado a cabo numerosas investigaciones, pero que sigue esperando respuestas de las autoridades administrativas. Los DD.HH no son parte de mi mandato, pero mi consejo, si se me solicita, es el de declarar que le corresponde a este Consejo y al ACNUDH decidir si la información disponible justificaría su atención y, en tal caso, la mejor manera de hacerlo, teniendo en cuenta que cualquier aproximación a esta cuestión debe velar por los derechos humanos, no sólo en el Sahara Occidental sino, también, en los Campamentos de Refugiados.
Por último quisiera decir unas palabras sobre el mandato informal que se me ha conferido para promover la normalización de relaciones entre Argelia y Marrueos. En Rabat, el rey Mohamed VI, me ha autorizado para llevar un mensaje al Presidente Buteflika, que, a su vez, me ha autorizado a llevar, de vuelta, un mensaje de respuesta. Ambos mensajes, confirman el deseo de los dos Jefes de Estado para continuar el proceso de mejora de relaciones mediante la ampliación de las visitas ministeriales bilaterales que habíán sido, previamente, acordadas. Además, ambas partes han identificado los temas prioritarios que deben abordarse en una fase termprana. Y voy a seguir promoviendo la participación en estas cuestiones.
Con respecto a la cuestión de la Unión del Magreb Árabe y el llamamiento hecho por Túnez para una pronta cumbre, exploré el avance de la integración regional con Ben Yahia, Secretario General de la UMA y con los tres Estados miembros que he visitado. En principio, todos están de acuerdo en que se celebre la cumbre, pero Argelia advierte que, para asegurar el éxito, hay que estar bien preparados, a través de una serie de reuniones sectoriales que están en marcha pero que aún no han concluido. En opinión de Argelia, celebrar una cumbre sin una adecuada preparación, seguramente, conduce al fracaso de la misma.
Éstas son , pues, las principales conclusiones e impresiones que he recogido en mi última gira por la región y mi primera visita al Sahara Occidental, teniendo en perspectiva un período de consultas con los principales actores internacionales, una diplomacia silenciosa con las partes y con los Estados vecinos y nuevas visitas a la región, incluyendo el Sahara Occidental para preparar la reanudación de las reuniones directas entre las partes.
Como dije en Madrid, el conflicto sobre el estatuto definitivo del Sahara Occidental se ha prolongado durante demasiado tiempo. Si hay algunos que creen que la situación es estable y que intentar buscar la paz es arriesgado, creo que esto es un grave error de cálculo ya que la región está amenazada por extremistas, terroristas y elementos criminales que operan en el Sahel. En estas nuevas circunstancias, este conflicto podría, si sigue sin resolverse, generar una chispa de una renovada violencia y unas hostilidades que serían trágicas para los pueblos de la región. Debe ser resuelto y pido a los miembros del Consejo y de la Comunidad Internacional, en general, a que alienten, a las partes, a entablar negociaciones serias para ponerle fin al conflicto.
Gracias"
 
 (**). Traducción no autorizada. Por Haddamin Moulud Said. Texto original en inglés.
 
Publicado en "La Tribuna del Sahara" 28 nov. 2012

30 nov. 2012

A proposito de las razones y el deber de conceder la nacionalidad española a los saharauis, por Eduardo Fungairiño

Por su gran interés y por la solidez de su argumentación jurídica y política reproducimos el siguiente artículo. 
La necesaria presión política (hoy prácticamente inexistente, que cada uno saque sus conclusiones)  para lograr que el Gobierno español otorgara la nacionalidad española a todos los saharauis que lo deseasen no nos cabe la menor duda que supondría ampliar las LIBERTADES, DERECHOS y OPORTUNIDADES de la Población Saharaui, al margen de otras consideraciones políticas o históricas.

Sefardíes y saharauis; por Eduardo Fungairiño


Hace meses escribí sobre la conveniencia de reformar el artículo 22.1 del Código Civil para que los saharauis –que fueron españoles hasta que España abandonó la provincia del Sahara Occidental y la entregó a Marruecos y a Mauritania– pudieran adquirir la nacionalidad española por residencia de dos años, plazo privilegiado que la ley otorga a los nacionales de países iberoamericanos, de Portugal, de Andorra, de Filipinas, de Guinea Ecuatorial y a los sefardíes. Es curioso que España se acuerde de los judíos, expulsados en 1492, y de los ecuatoguineanos, independizados tras un referéndum en 1968; pero que no se acuerde de los saharauis, abandonados en 1975.
Nada se ha hecho al respecto. Pero nuestro Gobierno ha ido, bien que en relación con los sefardíes, más allá. Los ministros de Justicia y Asuntos Exteriores han anunciado (21.11.2012) que se va a conceder directamente la nacionalidad a dichos antiguos –antiquísimos– españoles. El procedimiento será el otorgamiento de carta de naturaleza previsto en el art. 21.1 del Código Civil.
La carta de naturaleza es una concesión graciosa, otorgable mediante Real Decreto cuando concurran en el solicitante circunstancias excepcionales. Pero el Gobierno ha estimado que el mero hecho de ser sefardí ya constituye una circunstancia excepcional que –debidamente acreditada– da derecho a la nacionalidad española. Es posible, por tanto, que en breve la Federación de Comunidades Judías en España comience a expedir las certificaciones correspondientes que, seguidas, de la demostración de vínculos con España por apellidos, idioma o parentesco, den lugar a la concesión de la nacionalidad española a los solicitantes.
La medida parece acertada: no sólo se enjuga una deuda histórica (aunque el empeño de examinar políticas del Siglo XV con perspectivas actuales resulte estéril) sino que se traen nuevas aportaciones al quehacer nacional; aumentar el número de los ciudadanos españoles (donde quiera que fijen su residencia) debiera aumentar la riqueza familiar, lingüística y cultural, además de la propiamente monetaria. Como acertado fue conceder la nacionalidad española a los hijos y nietos de quienes perdieron la nacionalidad española como consecuencia del exilio padecido tras la Guerra Civil (Disposición Adicional 7ª de la Ley 52/2007, de 26 de diciembre).
¿Por qué es ahora cuando nuestro Gobierno quiere facilitar la adquisición de la nacionalidad española al, aproximadamente, millón de sefardíes repartidos por todo el mundo (Argentina, EE.UU., Francia, Israel, Marruecos, Turquía, etc.)? Se ha vertido en algún medio la opinión de que España quiere compensar el enojo que pueda causar en Israel un eventual voto afirmativo de España a la entrada de Palestina en la ONU. Debe tenerse en cuenta en todo caso que el derecho del Estado Palestino a existir y, por tanto, a formar parte de la comunidad internacional ya fue reconocido por la Resolución 181 (II) de 29.11.1947 de la Asamblea General de las NN.UU. que puso fin al Mandato Británico de Palestina y llevó a cabo la partición del territorio bíblico entre los dos nuevos estados, Israel y Palestina. Incluso en Europa ya hay un país, Islandia, que ha reconocido a Palestina, con el que mantiene relaciones diplomáticas desde diciembre de 2011. Pero el respeto que España guarda a Israel también parece tenerlo a Marruecos, ocupante ilegal de cuatro quintas partes del Sahara Occidental ¿por qué razón? Los saharauis fueron españoles, como quien dice, hasta ayer mismo. Hablaban y hablan español, enviaban a sus representantes como Procuradores a las Cortes de la Dictadura, formaban parte de nuestro Ejército, tenían documento nacional de identidad español, estudiaban en nuestras universidades, etc. No se comprende por qué a los saharauis se les hace de peor condición que a los sefardíes. El deseo de la mayoría de los saharauis a ostentar la nacionalidad española es patente. Se incrementaría nuestra riqueza lingüística, cultural y laboral. Por otra parte, España tendría que hacerse valer y prestigiarse mediante el desempeño de un papel más activo y comprometido con la defensa de los derechos de sus nacionales, derechos que son sistemática e impunemente pisoteados por el ocupante marroquí ante la inoperancia de la MINURSO, si los saharauis (los de los Territorios Ocupados, los de los Territorios Liberados y los de los campamentos de Tinduf) adquieren la nacionalidad española. Y desde el punto de vista demográfico el aumento de la ciudadanía española en unas 350.000 personas tendría no mayor impacto que el producido por el reconocimiento de la españolidad de los sefardíes (1.000.000) o de los descendientes de los exiliados tras la Guerra Civil (500.000).
España tiene ahora, mediante el reconocimiento de la nacionalidad española de los que fueron compatriotas nuestros, una oportunidad histórica para enmendar un yerro cometido al abandonar el Sahara. Sería triste e injusto que hubiera que esperar a que, como propuso en 2006 D. Mansur Escudero, Presidente de la Junta Islámica de España, se otorgue la nacionalidad española a los moriscos, que la esperan desde 1609.

Eduardo Fungairiño
Fiscal de Sala del Tribunal Supremo

Publicado por "La Razón.es" 30 de noviembre de 2012

 

27 nov. 2012

20 nov. 2012

Proyectos de Cooperación 2012 de ONGDs aprobados por la AECID para la Población Saharaui refugiada en los Campamentos de Tindouf



(La adjudicación definitiva de los proyectos propuestos está condicionada a la aprobación de la ampliación de crédito procedente de la recaudación del IRPF del ejercicio, en concepto de "otros fines de interés social")

12 nov. 2012

Mi entrevista con el Embajador Christopher Ross. Por Lehdía M. Dafa

No me lo podía creer. 
El sábado 10 de noviembre, después de haber asistido a la manifestación de Madrid,  recibía una llamada invitándome a una reunión personal con el embajador Christopher Ross. 
Que puedo decir…. un honor.
Hoy lunes 12 a las 17:00 en el Hotel Intercontinental de Madrid el embajador Ross y una de sus asistentes me estaban esperando en la recepción.
Ha sido una conversación muy cordial, el Sr. Ross ha sido muy, muy, amable conmigo. 
La conversación se desarrolló casi toda en árabe, idioma que Ross domina a la perfección. La asistente, mientras, tomaba nota de todo.
Ha sido una reunión de mas de una hora en la que ha habido oportunidad de hablar de temas variados: los Derechos Humanos en el Sáhara Ocupado y en los Campamentos, las oportunidades de participación de la Sociedad Civil, la situación real de la Mujer Saharaui, la Sanidad y la Educación en los Campamentos, las cifras y los controles de la Ayuda Humanitaria y la Cooperación,  entre otros.
Deseo de todo corazón, que algunas de las ideas expresadas puedan ser útiles al embajador Ross para avanzar en el proceso de solución del conflicto. Inchallah.
(Mas adelante habrá tiempo de ampliar y compartir la información de la reunión con los amigos)
Shukran Sr. Ross

11 nov. 2012

Nuevo Curso de Farmacia de Atención Primaria en la wilaya de Smara de los Campamentos de Refugiados Saharauis

Seguimos con nuestras actividades asistenciales y formativas en los Campamentos de Refugiados Saharauis (CRS) a pesar de que no siempre encontramos la colaboración necesaria.
Acabamos de finalizar el 3er. "Curso de Farmacia de Atención Primaria" en la wilaya de Smara, impartido con excelente profesionalidad por el farmaceútico saharaui Mohamed Lamin Abdi

La formación del personal sanitario y de farmacia local, con contenidos adecuados a la realidad de los Campamentos e impartido en hasania por los profesionales médicos y sanitarios saharauis, es esencial dada la falta de recursos humanos para atender la salud de la Población Saharaui refugiada en los Campamentos. Esta actividad formativa es una de las lineas estratégicas de Sahara Medical.
Este curso, que ha concluido, forma parte de un Proyecto de Cooperación de la Asociación de Amigos del Pueblo Saharaui de Madrid, dirigido por Ana Pardo, y financiado por la Comunidad Autónoma de Madrid.
Enhorabuena y muchas gracias a todos los que habéis participado.
La siguiente parada donde impartiremos el Curso será en Rabuni.



A continuación puede verse el índice del Temario









27 oct. 2012

Extracto del informe de una de nuestras compañeras voluntarias, que formó parte de la Comisión Médica que enviamos a los Campamentos Saharauis, wilaya de El Aaiún, del 5 al 20 de octubre 2012 para atender la salud de la población saharaui

Extractos del informe de la Dra. Lourdes Monasterio-Huelin y Maciá.
(Una de los 7 componentes de la Comisión Médica de Octubre de 2012)

“Desde el día 5 de Octubre de 2012 al 20 de Octubre de 2012 permanecí en los campamentos de refugiados saharauis de Tinduf y he visto alrededor de 280 pacientes de los cuales 165 en el dispensario de Edchera y 125 en el dispensario de Guelta. Además de haber ido al hospital de El Aaiún  los dos últimos días cuando termine el trabajo en los dispensarios.

La mayor parte de los pacientes que vi eran crónicos sobre todo Diabéticos e Hipertensos (HTA) con una proporción elevada de Diabéticos con factor de riesgo añadido como HTA.  No se ha podido llevar control de Dislipemia en diabéticos tipo II  que en general suele tener una prevalencia alta ya que es una prueba analítica que no se hace habitualmente en todo el territorio de los campamentos, aunque es  posible ir a Tindouf a realizarla.
 
Los diabéticos e hipertensos en general tenían su ficha hecha, tanto en Edchera -sobre todo- (Minetu, la responsable que lo lleva todo perfectamente organizado); como en Guelta (Jalil, el responsable, que también lleva su dispensario muy correctamente) por lo que hay cierto control administrativo, pero una falta de control clínico encontrándose muchas descompensaciones. He tenido que ajustar medicación en los HTA y diabéticos, contando con los medios que hemos encontrado. Por ejemplo se ha cambiado a Enalapril (que solo precisa una al día la mayor parte de los casos) a algunos pacientes o se les ha añadido la Hidroclorotiazida. En los diabéticos con medicación oral, casi todos con Glibenclamida, se les ha dado Metformina en algunos casos.


Por desgracia hay pocos médicos generales o especialistas en los territorios y se dependen de las comisiones que van solo en ocasiones. Por lo que formar a los trabajadores de la salud que hay en los territorios saharauis es un objetivo prioritario.

En cuanto a Protocolo de El Aiun, el lugar de estancia de la Comisión…. parece una casa abandonada… y no ha visto la limpieza ni por casualidad. Los aseos, tres en teoría, funciona uno y otro a medias, cuya puerta desvencijada. Tanto las duchas como los aseos están llenos de mugre y hay porquería e insectos en todos los rincones. El suelo no ha visto el agua en años. Cada habitación tiene 5-6 camas y gracias a Dios nos dieron una sabana limpia, aunque no alcanzó para todos.

Las cocineras son excelentes y cada día se esforzaban por ponernos una buena alimentación más del tipo occidental, aunque disfrutamos mucho del cuscús que se nos puso en una o dos ocasiones.

También el ultimo día nos llevaron (escoltados por los militares) a un oasis cercano (casi el primer día que vi algún árbol) y a la sombra de un árbol nos pusieron una alfombra y nos sentamos a comer unos pinchitos de carne de camello……..muy buena! Disfruté muchísimo! y creo que todos, de esa experiencia relajante. Luego subimos un monte y vimos la maravillosa extensión de desierto con palmeras… momentos de silenciosa contemplación………bueno para el alma.

Las personas saharauis son generosas, desprendidas y hospitalarias. Todos nos ofrecieron sus casas y nos hacían regalos sin tener nada o casi nada. Sentí su cariño y amor en muchas ocasiones. Gracias!!!

Por la noche tras el día de calor agotador era como un bálsamo  recibir la brisa fresca, y tras la cena nos tumbamos al aire libre a contemplar las estrellas y jugar a ver cuantas estrellas fugaces veíamos cada uno caer. Alguna noche dormimos fuera. Nos ponían un colchón y con el saco o una manta dormimos bajo las estrellas………maravilloso!!!

En todo momento nos rodeaban los militares saharauis para protegernos o darnos escolta (la primera semana nos sentimos bastante limitados a la hora de movernos con libertad, aunque comprendíamos su miedo y el posible peligro) o hamada, el responsable de nuestras necesidades en Protocolo, nos acompañaba si precisábamos salir; ya que fuimos invitados a alguna casa a tomar el té o a comer.

Gracias Lehdía como responsable de Sahara Medical por todo tu interés, dedicación y cariño. Gracias a mis compañeros Maite, Encarni, Paula, Dolors, Amalia, Rafael  por compartir estos días en este desierto. Gracias a los conductores de ambulancia sobre todo a Mibutu, que nos llevaban y traían a los dispensarios o donde hiciera falta. Gracias a Naj, el director del hospital por facilitarnos la mayor parte de las cosas que precisábamos y también por hacernos de chofer cuando era necesario. Gracias Minetu-responsable de Edchera por tu ayuda al traducirme y mostrarme el dispensario (que nos subía la autoestima siempre: “somos lo máximo!” y que me puso la Henna mientras comí en su casa), Fatima-Fatou en cuya cena en vuestra casa lo pase fantásticamente bien (probándonos melfas y bailando), Tiki (nuestra cocinera) que nos invito a su casa al té y la otra cocinera que desgraciadamente no recuerdo su nombre pero que cocinaba igual de genial, Hamada, Jalil-responsable de Guelta (que nos llevaba de vuelta al protocolo tras acabar en el dispensario y nos dio paseos por los mercadillos de la zona), todas las trabajadoras de los dispensarios incluidas las traductoras, farmacéuticas sobre todo la de Edchera tan bondadosa y la del Hospital de El Aiún que nos facilitó las medicinas y a todos los que nos hicieron los días mas amenos si cabe. Gracias a los militares que nos protegían, especialmente a Mohamed con el que tuve buenas conversaciones. Gracias a Salka la responsable de Amgala, mujer excepcional, deseosa de aprender y que nos hizo un pan casero a cada uno para traernos a casa. Y en general, a todo el Pueblo Saharaui por esta experiencia única, que espero repetir el próximo año.
Les deseo que sus mejores esperanzas se cumplan"

LOURDES MONASTERIO-HUELIN Y MACIÁ
25 de Octubre de 2012

INFORME PARA ESTADÍSTICAS.
25-10-2012
Como dije antes he visto un total de casi 300 pacientes, casi todos los tengo registrados en un cuaderno.
La mayoría eran crónicos: Diabetes e HTA, en algunos casos asociadas las dos enfermedades, de los cuales casi 2/3 los vi en Edchera y el 1/3 restante en Guelta. Vi otras dolencias sobre todo en Guelta.
En total vi los siguientes casos:
-Diabéticos tipo II :70,  de los cuales 15 tenían añadido el factor de riesgo de HTA.
-Diabéticos tipo I: 3
-HTA : 40
-Hipotensión: 4
-Prostatimo/HBP: 2
-Cólico nefrítico: 2
-Otalgia/otitis: 15 entre niños y adultos
-Perforación timpánica: 1
-Conjuntivitis: 5
-Muguet y otras candidiasis orales:5
-Fiebres/odinofagia/catarros: 25
-Dermatitis sobre infectadas: 10
-Acné juvenil: 2
-Rash cutáneo/prurito: 5
-Estreñimiento: 20
-Hemorroides:5
-Diarreas: 10 de las cuales Giardia lamblia intestinales o duodenales: 2
-Vómitos por intoxicación alimentaria: 1 y otros 5 inespecíficos como síntomas de diarrea o fiebre catarral de vías altas.
-Asma: 5
-Epoc: 2
-Acufenos: 1
-Tapones de cera: 15
-Celiacos: 3
-Gastritis: 12
-Enfermedades de tiroides: 8 (bocio, hipotiroidismo...)
-Cefaleas: 10
-Colecistectomizadas: 3
-Lumbociaticas/lumbago agudo: 4
-Lumbalgias crónicas: 5
-Contracturas musculares: brazos-5, piernas-3
-Cervicalgias: 6
-Artrosis: 10 (aunque la mayoría de mujeres sufren dolores óseos y musculares).
-Reuma: 2
-Artritis reumatoide: 2
-Artritis Psoriasica: 2
-Escoliosis: 3
-Psoriasis: 2 (eczemas)
-Dolor abdominal inespecífico agudo sin signos de apendicitis (meteorismo, posible colon irritable…): 7
-Hernia abdominal: 1
-Hernia umbilical: 3 (niños)
-ITU: 8
-Talalalgias: 4
-Dismenorrea: 3
-Vaginitis por cándidas: 6
-Dolor abdominal crónico (GE,  litiasis biliar...): 2
-Cardiopatía: 3
-Estrabismo niño: 1
-Abscesos dedos manos: 1 y pies: 2
-Depresión-ansiedad: 2

El 60% son mujeres y resto hombres de los cuales la mayoría ancianos. Una proporción aproximada del 10% que vi eran niños/as.
Algunos casos no pude registrarlos por lo que no tengo la referencia del nombre.
Derivé al hospital para pruebas de tiroides a 2-3 mujeres. Derivé para lavados de oído pues hay una proporción altas de tapones de cera, aunque Amalia cuando estuvo conmigo en el dispensario, hizo alguno. También he hecho 2-3 derivaciones a traumatología: una caída ; Artritis reumatoide:1; antiguas caídas que sufrían dolores agudos. También al Hospital  un dolor abdominal con dudas de apendicitis.
Dra. Lourdes Monasterio-Huelin y Maciá